Browsing "Default"
Mar 30, 2023 - Default    No Comments

“Trinity” vs. “Triunity”

The terms “Trinity” and “Triunity” are often used interchangeably to refer to the Christian doctrine of the three-in-one nature of God. However, there are subtle differences between the two terms.

The term “Trinity” comes from the Latin word “Trinitas,” which means “threefoldness.” It refers to the Christian belief that God exists as three distinct persons – the Father, the Son, and the Holy Spirit – who are united in one divine essence.

The term “Triunity,” on the other hand, is derived from the Greek word “Triados” (Τριάδος), which means “group of three.” It emphasizes the idea that the three persons of the Trinity are united in a shared nature or essence.

In practice, both terms are used to describe the same fundamental belief in the three-in-one nature of God. However, the term “Triunity” is less commonly used in everyday Christian language, and is often reserved for more technical or scholarly discussions of the doctrine of the Trinity. “Triunity” would be less likely than with the term “Trinity” to be misunderstood or misused in contexts outside of Christian theology to suggest the existence of multiple gods.


Mar 30, 2023 - Default    No Comments


—John Calvin 加爾文

“A dog barks when his master is attacked. I would be a coward if I saw that God’s truth is attacked and yet would remain silent.”


Mar 28, 2023 - Default    No Comments


by 朱志山牧師


第一種人:遇見 “不對的人” (不饑渴聽福音的人)——因為傳福音者沒有禱告、不受聖靈引導、以自我為中心、消滅聖靈的感動。


你要帶給人的,是這個世界沒有的 (不應該是這個世界可以給的,不是這個世界的醫生、心理學、或者任何的宗教能夠解決的),也是他的靈魂沒有的;如果人沒有,是要滅亡的。直到他明白,你把基督傳講的時候,他才會扎心。這不是人的技巧,但人一定要預備。

Mar 28, 2023 - Default    No Comments


by Glenna Marshall

“If we want to read our Bibles regularly, then we have to prioritize it in our lives. Same thing for prayer. Same thing with church involvement. It’s better to think about building your life around spiritual disciplines rather than fitting them in when you can…that is how you build those disciplines into a regular part of your life—building your life around them rather than just fitting in pieces.”

“如果我們想要定時閱讀聖經,那麼我們必須把它列為生活的優先事項,包括禱告和參與教會。用這些 “屬靈操練” (spiritual disciplines) 來構建你的生活總比抽出時間來安排它們更加好。這就是如何將這些操練建立為你每天生活的一部分 – 用它們來建立你的生活,而不僅僅是把它們塞進日程中。”