Feb 16, 2025 - Default    No Comments

“字句是叫人死,精意是叫人活”

編自 ChatGPT
【哥林多後書 3:6】他叫我們能承當這新約的執事,不是憑着字句,乃是憑着精意;因為那字句是叫人死,精意 (或譯:聖靈) 是叫人活。
1. 原文簡義
  • “新約的執事”
    • “新” (καινῆς) 強調質的更新,即新約是舊約在基督里的成全 (太 5:17)。
    • “約” (διαθήκη) 指神的聖約關係,新約的核心是基督成就的救贖 (耶 31:31-34; 路 22:20)。
    • “執事” (διακόνους) 不是指教會中的執事職分,而是指使徒和傳道人的聖約服事,即傳講福音、宣揚基督的工作 (林前 4:1)。
  • “不是憑着字句,乃是憑着精意”
    • “字句” (γράμματος) 指刻在石版上的律法 (外在的規條),本身是聖潔的 (羅 7:12)。
    • “精意” (πνεῦμα) 的希臘文就是 “聖靈”,不是指文字的深層含義,而是指聖靈在人內心的工作。
      • 英文聖經用 “聖靈” (Spirit),如 ESV, NASB, NIV 等。
  • “字句是叫人死” 是指律法以外在的形式要求人順服,反而因罪人的無能而成為 “定罪的職事” (林後 3:7)。
  • “精意 (聖靈) 叫人活” 是指聖靈在在信徒心裡動工,使律法刻在心裡 (耶 31:33; 結 36:26-27)、使人想要順服神 (羅 8:2)。
2. 歸正神學觀點
(1) 新舊約的關係
  • 舊約的律法是外在的規條,刻在石版上,而新約是聖靈在信徒的心版上刻下神的律法,使人順服神。
  • 新約並非廢除舊約,而是舊約的成全 (太 5:17),律法仍然有教導的作用 (羅 7:7),使人認識和取悅於神。
(2) “字句” 與 “聖靈” 的對比
  • “字句” 不是指舊約本身無效。律法本是聖潔的,但因人的罪,使律法成了定罪之器 (羅 7:10)。換句話說,律法在沒有聖靈的情況下,不能使人得救 (加 3:23-24)。
  • 舊約的字句若沒有聖靈的工作,就只能顯明人的死亡光景 (加 3:10-12),不能帶來生命 (加 3:23-24)。
  • 聖靈 (精意) 才是律法真正的目的——帶領人進入基督里的新生命 (羅 8:1-2)。
(3) 預表基督的救贖
  • 基督的救贖使律法的義得以完全 (羅 10:4)。
  • 信徒因聖靈的工作,活出律法的真正要求 (羅 8:3-4)。
  • 新約的核心在於聖靈的內在更新,而不是單靠外在律法規條 (加 5:16-18)。
總結: 哥林多後書 3:6 強調,律法本身不能救人,唯有聖靈才能使人活在基督的恩典中,真正順服神。新約的本質是聖靈在信徒心中動工,使人因基督得生命,而非單靠外在的律法規條。

留言 Comments