Mar 2, 2018 - Default No Comments
Spiritual Wisdom
Spiritual wisdom can be simple. God let you see what is a horse, then you can tell what is a horse and what is not.
Cong Fang读经祷告、追求圣洁、彻底奉献、传福音 |
——摘錄自鍾馬田(Martyn Lloyd-Jones)著,夏蔚譯,《講道與講道的人》(麥種,2015年4月),第五章
下一個要素就是嚴肅性。講道的人必須是個嚴肅的人,他絕不能讓人覺得講道是一件輕鬆、膚淺、平庸的事。我在此只略微提一下,稍後我會有更多的闡述。現在我籠統地提出,一個講道的人必須使人感到,他所做之事的嚴肅性超越任何人所能考慮到的事情。
他究竟在此做什麼?他乃是從神而來向他們說話,在向他們講述神,講述人的境況以及他們靈魂的狀態:
他告訴他們,他們天生就處在神的憤怒之中。
「本為可怒之子,和別人一樣」。
他們的生活方式得罪了神,要受到神的審判,
並且警告他們那擺在他們前面的、可怕的、永遠的結局。
無論如何,所有講道的人都要認識到今生的生命轉瞬即逝。
全世界的人都忙於自己的工作和事務,沉浸在享樂與虛榮之中,
他們從未停下腳步,思索生命的短暫。
這就意味著,講道的人始終應該營造並傳達一種印象,讓人們知道講臺上正在進行的事情是多麼的嚴肅。你記得理查.巴克斯特(Richard Baxter)的著名格言:
我講道,好似再無機會講道
好似一個垂死之人向一群垂死之人講
I preached as never sure to preach again,
and as a dying man to dying men.
The Loneliness of the Christian by A. W. Tozer
(From Man – The Dwelling Place of God, ch. 39)